Exposition photos virtuelle :
L'Amérique latine et les Caraïbes à travers les timbres


Exposition photos virtuelle :
L'Amérique latine et les Caraïbes à travers les timbres

Versión española debajo

La Semaine de l’Amérique latine et des Caraïbes 2021 célèbre les liens particuliers qui unissent cette région du monde à la France.

L’association LATFRAN propose une exposition photographique pour redécouvrir le continent latino-américain sous un nouvel angle original, celui du timbre-poste.

Inventé en 1840, le timbre postal remplit une double fonction. Il permet l’affranchissement d’un courrier, d’une part, et il sert de vecteur de propagande à l’État, d’autre part. Les timbres postaux sont devenus les supports de l’image que les pays entendent projeter d’eux-mêmes.

En Amérique latine et dans les Caraïbes, comme ailleurs dans le monde, les timbres sont représentatifs d’une histoire et d’une culture nationales à travers des personnages historiques, des lieux géographiques caractéristiques, des découvertes scientifiques et des avancées technologiques, la faune et la flore, les arts et les sports ou encore la commémoration d’évènements historiques…. le timbre-poste est tour à tour objet graphique, objet politique, objet historique, objet commémoratif, objet de communication, et bien évidemment objet de collection.

Du 1er au 30 juin, découvrez notre exposition photos virtuelle sur les réseaux sociaux : chaque jour, une photo sur une thématique différente.


Exposición virtual: América Latina y el Caribe a través de sellos

La Semana de América Latina y el Caribe 2021 celebra los lazos especiales que unen a esta región del mundo con Francia.

LATFRAN ofrece una exposición fotográfica para redescubrir el continente latinoamericano desde un nuevo ángulo, el de los sellos.

Inventado en 1840, el sello postal cumple una doble función. Permite el envío postal, por un lado, y sirve como vehículo de propaganda para el estado, por otro lado. Los sellos postales se han convertido en el medio de la imagen que los países pretenden proyectar de sí mismos.

En América Latina y el Caribe, como en el resto del mundo, los sellos son representativos de una historia y cultura nacional a través de personajes históricos, ubicaciones geográficas características, descubrimientos científicos y avances tecnológicos, vida silvestre y flora, artes y deportes o incluso la conmemoración de hechos históricos. …. el sello postal es a su vez objeto gráfico, objeto político, objeto histórico, objeto conmemorativo, objeto de comunicación, objeto de colección.

Del 1 al 30 de junio, descubre nuestra exposición fotográfica: todos los días, una foto sobre un tema diferente.

Jour 1: Lieux et symboles politiques

Día 1: Lugares y símbolos políticos

Jour 2 : Histoire et commémorations

Día 2: Historia y conmemoraciones

Jour 3 : Chefs d’État et de gouvernement

Día 3: Jefes de Estado y de Gobierno

Jour 4 : Cartes et territoires

Pour aller plus loin:

► voir sur différents conflits https://twitter.com/julesgrandin/status/1204401820824682496?lang=fr ;

► voir aussi sur l’affaire Nicaragua-Honduras https://icj-cij.org/fr/affaire/120 ;

► voir enfin sur l’affaire Belize-Guatemala https://rfi.fr/fr/am%C3%A9riques/20200813-entre-le-guatemala-et-belize-diff%C3%A9rend-empires-coloniaux-jusqu%C3%A0-la-cij.

Día 4: Mapas y territorios

Jour 5: Cultures ancestrales

Día 5: Culturas ancestrales

Jour 6 : La culture moderne

Día 6: La cultura moderna

Jour 7 : L’importance de la religion

Día 7: La importancia de la religión

Jour 8 : Noël

Día 8: Navidad

Jour 9 : Progrès scientifiques

Día 9: Progresos cientificos

Jour 10: Progrès et conquête spatiale

Día 10: Progreso y conquista del espacio

Jour 11: Progrès et transports

Día 11: Progreso y transporte

Jour 12 : Sport et football

Día 12 : Deporte y futbol

Jour 13 : Sports et Jeux Olympiques

Día 13 : Deportes y juegos olympicos

Jour 14 : Faune et diversité

Día 14 : Vida salvaje y diversidad

Jour 15 : Faune et papillons

Día 15 : Fauna y mariposas

Jour 16 : Faune et oiseaux 1/2

Día 16 : Fauna y aves 1/2

Jour 17 : Faune et oiseaux 2/2

Día 17 : Fauna y aves 2/2

Jour 18 : Poissons et crustacés

Día 18 : Pescados y mariscos

Jour 19 : Tourisme 1/4

Día 19 : Turismo 1/4

Jour 20 : Tourisme 2/4

Día 20 : Turismo 2/4

Jour 21 : Tourisme 3/4

Día 21 : Turismo 3/4

Jour 22 : Tourisme 4/4

Día 22 : Turismo 4/4

Jour 23 : Flore 1/2

Día 23 : Flor 1/2

Jour 24 : Flor 2/2

Día 24 : Flor 2/2

Jour 25 : Productions nationales 1/2

Día 25 : Producciones nacionales 1/2

Día 26 : Productions nationales 2/2

Día 26 : Producciones nacionales 2/2

Jour 27 : Diplomatie

Día 27 : Diplomacia

Jour 28 : Propagande

Día 28 : Propaganda

Jour 29 : Grandes causes

Día 29 : Grandes causas

Jour 30 : Personnages historiques

Día 30 : Personajes históricos

Facebook